Acts 6:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Da beskikkede de hemmeligen Mænd, som sagde: vi have hørt ham tale bespottelige Ord imod Moses og imod Gud.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Da fik de hemmeligt nogle Mænd til at sige: "Vi have hørt ham tale bespottelige Ord imod Moses og imod Gud."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
De fik så nogle mænd til at sige: „Vi har hørt den mand tale imod Moses og imod Gud selv!”
Danish Bible (LB) 1866
De beskikkede da hemmelig mænd, som sagde: Vi har hørt ham tale bespottelige ord mod Mose og mod Gud;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da overtalte de i hemmelighed nogle mænd til at sige: "Vi har hørt ham tale bespottelige ord mod Moses og mod Gud!"