Acts 6:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Thi vi have hørt ham sige, at denne Jesus af Nazareth skal forstyrre dette Sted og forandre de Skikke, som Moses haver overantvordet os.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Thi vi have hørt ham sige, at denne Jesus af Nazareth skal nedbryde dette Sted og forandre de Skikke, som Moses har overgivet os."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Vi har selv hørt ham sige, at nazaræeren Jesus vil nedbryde templet og lave om på de love, som Moses har givet os.”
Danish Bible (LB) 1866
thi vi have hørt ham sige, at denne Jesus af Nazaret vil nedbryde dette sted og forandre de skikke, som Mose har overgivet os;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Vi har nemlig hørt ham sige, at Denne Jesus fra Nazaret skal nedrive dette sted og forandre de skikke, Moses har overgivet os!"