Acts 9:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og strax faldt det fra hans Øine ligesom Skæl, og han blev seende i det samme, og stod op og blev døbt.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og straks faldt der ligesom Skæl fra hans Øjne, og han blev seende, og han stod op og blev døbt.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Straks faldt der noget ligesom skæl fra Sauls øjne, og han kunne se igen, hvorefter han rejste sig og blev døbt.
Danish Bible (LB) 1866
og strax faldt det som skjæl fra hans øjne; og i det samme fik han sit syn igjen. Saa stod han op og blev døbt, og han fik mad og blev styrket.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
I det samme faldt der ligesom skæl fra hans øjne, og han kunne se! Og strax rejste han sig og blev døbt.