Acts 9:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men Disciplene toge ham om Natten og nedhissede ham over Muren i en Kurv.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men hans Disciple toge ham ved Nattetid og bragte ham ud igennem Muren, idet de firede ham ned i en Kurv.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Derfor hjalp nogle af hans disciple ham en nat ud af byen, idet de firede ham ned i en kurv gennem en åbning i bymuren.
Danish Bible (LB) 1866
Men disciplene tog ham om natten, satte ham i en kurv og hissede ham ned over muren.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Hans disciple tog ham da om natten og fik ham ud gennem muren ved at fire ham ned i en kurv.