Colossians 4:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
og beder tillige ogsaa for os, at Gud vilde oplade os Ordets Dør til at forkynde Christi Hemmlighed, for hvis Skyld jeg og er bunden,
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
idet I tillige bede også for os, at Gud vil oplade os en Ordets Dør til at tale Kristi Hemmelighed, for hvis Skyld jeg også er bunden,
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Bed også for os, at Gud må give os gode muligheder for at forkynde hans ord og fortælle dem, som ikke er jøder, at Guds plan om frelsen i Kristus også gælder dem. Det er jo på grund af det budskab, jeg sidder i fængsel her.
Danish Bible (LB) 1866
at jeg kan aabenbare det, ligesom jeg bør tale. -
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Bed tillige for os: at Gud vil åbne os en dør for Ordet, så vi kan forkynde Kristi Mysterium, for Hvis skyld jeg er i lænker,