Daniel 11:30 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Men Skibe fra Kithim skulle komme imod ham, og han skal tabe Modet og vende om og optændes til Vrede imod den hellige Pagt og udføre den, ja, han skal vende om og give Agt paa dem, som forlade den hellige Pagt.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
kittæiske Skibe drager imod ham, og han lader sig skræmme og vender om; hans Vrede blusser op mod den hellige Pagt, og han giver den frit Løb. Så vender han hjem og mærker sig dem, som falder fra den hellige Pagt.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Krigsskibe der kommer ned fra Kittim, angriber ham, og han bliver bange og vender om. Han lader så sin frustration gå ud over Israels folk og belønner dem, der frasiger sig pagten med Gud.