Deuteronomy 32:25 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Udenfor skal Sværd og i Kamrene skal Forfærdelse bortrøve dem, baade unge Karle og Jomfruer, det diende Barn med den graahærdede Mand.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Ude slår Sværdet Børnene ned og inde i Kamrene Rædselen både Yngling og Jomfru, diende Børn og grånende Mænd.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
På gaden slår fjenden børnene ned, i hjemmene er der hverken ro eller fred. Både børn og unge vil miste livet. De gamle har hvert et håb opgivet.