Deuteronomy 33:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Og han sagde: Herren er kommen fra Sinai og er opgangen fra Sejr for dem, han aabenbarede sig herlig fra Parans Bjerg og kom fra de hellige Titusinder; ved hans højre Haand var en brændende Lov til dem.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Han sagde: HERREN kom fra Sinaj, fra Seir fremstråled han for dem, brød frem i Lysglans fra Parans Bjerge og kom fra Meribat Kadesj. Ved hans højre lued Ild dem i Møde.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Fra Sinai førte Herren os fremad, i Seir så vi hans herlighed, på Parans bjerge hans stråleglans. Hans hellige titusinder fulgte ham, da han kom sydfra til Moabs skråninger.