Ephesians 6:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Og I Herrer! gjører det Samme mod dem, og lader Trusel fare, vidende at ogsaa I selv have Eders Herre i Himlene, og Persons Anseelse er ikke hos ham.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og I Herrer! gører det samme imod dem, så I lade Trusel fare, idet I vide, at både deres og eders Herre er i Himlene, og der er ikke Persons Anseelse hos ham.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Og I herrer skal tænke i de samme baner over for jeres slaver. Lad være med at underkue dem, for I ved, at I og jeres slaver har den samme Herre i Himlen, og han ser ikke på folks status i samfundet.
Danish Bible (LB) 1866
Og i herrer, gjører det sammed mod dem, og lader trusel fare, da i vide, at baade eders og deres Herre er i himlene, og der er ikke persons anseelse hos ham!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og I herrer: gør I ligeså mod [[tjenerne]] og afstå fra trusler! I veed jo, at de har deres HErre i Himlene lige så vel som I, og at der hos Ham ikke er personsanseelse!