Esther 2:4 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
og den unge Pige, som synes at være god for Kongens Øjne, hun vorde Dronning i Vasthis Sted! Og dette Ord syntes godt for Kongens Øjne, og han gjorde saa.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
og den unge Pige, Kongen synes om, skal være Dronning i Vasjtis Sted. Det Forslag var godt i Hongens Øjne, og han gjorde derefter.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
hvorefter kongen kan vælge den pige, han synes bedst om, som dronning Vashtis efterfølger.” Kongen syntes godt om rådgivernes forslag og gjorde, som de havde sagt.