Exodus 2:22 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Og hun fødte en Søn, og han kaldte hans Navn Gersom; thi han sagde: Jeg er bleven en Udlænding i et fremmed Land.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
og hun fødte en Søn, som han kaldte Gersom; "thi," sagde han, "jeg er blevet Gæst i et fremmed Land."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Hun fødte en dreng, som Moses kaldte Gershom, for – som han sagde: „Jeg bor jo som udlænding i et fremmed land.”