Ezekiel 16:59 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
thi saa sigel cIen Herre, Herre: Jeg har gjort imod dig saaledes, som du har gjort, du, som foragtede Ed, for at bryde Pagten.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Ja, så siger den Herre HERREN: Jeg gør med dig, som du har gjort, du, som lod hånt om Eden og brød Pagten.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Jeg giver dig løn som fortjent, for du tog ikke pagten alvorligt, men brød rask væk dine løfter.