Ezekiel 22:26 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Dets Præster forgribe sig paa min Lov og vanhellige mine Helligdomme, de gøre ingen Forskel imellem helligt og vanhelligt, og Forskellen imellem rent og urent gøre de ikke bekendt; og de lukke deres Øjne for mine Sabbater, og jeg vanhelliges midt iblandt dem.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Præsterne øver Vold mod min Lov, vanhelliger mine hellige Ting og gør ikke Skel mellem det, der er helligt, og det, der ikke er helligt, lærer ikke Forskel mellem rent og urent og lukker Øjnene for mine Sabbater, så jeg er blevet vanhelliget iblandt dem.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Landets præster bryder mine love, gør mit tempel urent og skelner ikke mellem, hvad der er indviet til mig, og hvad der ikke er, hvad der er rent, og hvad der er urent. De overholder ikke sabbatten, men vanærer mig på alle måder.