Ezekiel 9:8 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Og det skete, der de ihjelsloge dem, og jeg blev tilbage, da faldt jeg ned paa mit Ansigt og raabte og sagde: Ak, Herre, Herre! vil du da ødelægge alt det, som er blevet tilovers af Israel, idet du udøser din Harme over Jerusalem?
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men medens de huggede ned og jeg var ene tilbage, faldt jeg på mit Ansigt og råbte: "Ak, Herre, HERRE vil du da tilintetgøre alt, hvad der er levnet af Israel, ved at udøse din Vrede over Jerusalem?"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Da de var gået, kastede jeg mig ned med ansigtet mod jorden og udbrød: „Åh, min Herre og min Gud, er du så vred, at du vil udslette hele Israels folk?”