Galatians 1:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
som hengav sig selv for vore Synder, paa det han kunde udfrie os fra den nærværende onde Verden, efter vor Guds og Faders Villie,
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
som gav sig selv for vore Synder, for at han kunde udfri os af den nærværende onde Verden, efter vor Guds og Faders Villie,
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
I ved, hvordan Jesus gav sit liv, for at vi kunne få tilgivelse for vores synder og blive sat fri fra de onde tanker og vaner, som hører denne verden til. Han gik i døden for os, fordi det var Guds vilje, han, som er vores Far.
Danish Bible (LB) 1866
som hengav sig selv for vore synder forat udfri os fra den nuværende onde verden efter Guds og vor Faders villie!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Som har givet Sig Selv hen for vore synder for derved at udfri os fra den nuværende, onde tidsalder, efter vor Guds og Faders vilje, -