Galatians 1:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Danish 1819
enddog der er intet andet, kun ere der Nogle, som forvilde Eder og ville forvende Christi Evangelium.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
hvilket dog ikke er et andet, men det er kun nogle, som forvirre eder. og ville vende op og ned på Kristi Evangelium.
Danish Bible (LB) 1866
som dog ikke er et andet; kun der er nogle, som forvirre eder og ville forvende Kristi evangelium.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
som slet ikke er noget [[evangelium]]! Der er blot nogle, som forvirrer jer og ønsker at forvrænge Kristi Evangelium.