Galatians 2:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men det skete for de indsnegne falske Brødres Skyld, hvilke have indlistet sig for at bespeide vor Frihed, som vi have i Christus Jesus, paa det de kunde gjøre os til Trælle;
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
nemlig for de indsnegne falske Brødres Skyld, som jo havde listet sig ind for at lure på vor Frihed, som vi have i Kristus Jesus, for at de kunde gøre os til Trælle.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Jeg tog til Jerusalem, fordi nogle jøder var kommet til Antiokia og havde påstået, at man ikke kunne være kristen uden at blive omskåret. De havde sneget sig ind i menigheden under påskud af at være kristne, men de var ude på at ødelægge den frihed, vi har i Jesus, vores Frelser, og gøre os alle til slaver af de jødiske love.
Danish Bible (LB) 1866
men det skete for de indsnegne falske brødres skyld, som havde listet sig ind for at bespejde vor frihed, som vi har i Kristus Jesus, forat de kunne gjøre os til trælle;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
af hensyn til de falske brødre, som havde indsneget sig for at udspejde den frihed, vi har i Kristus Jesus, så de kunne lægge os i trældom.