Galatians 4:17 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
De ere nidkjære for Eder, dog ikke til det Bedste; men de ville udelukke Eder, at I skulle være nidkjære efter dem.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
De ere nidkære for eder, dog ikke for det gode; men de ville udelukke eder, for at I skulle være nidkære for dem.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
De mennesker, som ønsker, at I skal følge de jødiske lovregler, gør alt, for at I skal komme over på deres side. De tænker ikke på, hvad der er bedst for jer, men kun på at trække jer væk fra os, så I kan blive lige så ivrige efter at følge reglerne, som de selv er.
Danish Bible (LB) 1866
De ere nidkjære for eder, dog ikke til det bedste, men de ville udelukke eder, forat i skulle blive nidkjære efter dem;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
De andre er nidkære for jer, ikke på en god måde, nej, de ønsker at skille jer fra os, for at I skal være nidkære for dem!