Galatians 5:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Jeg haver den Tillid til Eder i Herren, at I intet andet ville mene; men den, som forvilder Eder, skal lide Dommen, hvo han end er.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Jeg har den Tillid til eder i Herren, at I ikke ville mene noget andet; men den, som forvirrer eder, skal bære sin Dom, hvem han end er.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Men jeg tror nu alligevel på, at I vil være enige med mig. Så megen tiltro har jeg til Herren. Og de, der skaber forvirring iblandt jer, vil komme til at bøde for det, hvem de end er.
Danish Bible (LB) 1866
Jeg har den tillid til eder i Herren, at i ikke ville mene andet; men han, som forvirrer eder, skal bære dommen, hvem han end er!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
og jeg har den tillid til jer i HErren, at I ikke tænker anderledes. Men han, som forvirrer jer, skal bære dommen, hvem han end er!