Galatians 5:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
I ere jo kaldte til Frihed, Brødre! kun misbruger ikke Friheden til en Anledning for Kjødet, men værer i Kjærlighed hverandres Tjenere.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
I bleve jo kaldede til Frihed, Brødre! kun at I ikke bruge Friheden til en Anledning for Kødet, men værer ved Kærligheden hverandres Tjenere!
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Kære venner, I er kaldet til et liv i frihed fra lovgerninger. Men misbrug ikke friheden. Gør den ikke til en undskyldning for at handle selvisk. Nej, I skal tjene hinanden i kærlighed.
Danish Bible (LB) 1866
I ere jo, brødre, kaldte til frihed; bruger kun ikke friheden til anledning for kjødet, men tjener hverandre med kjærlighed.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Thi I kaldtes til frihed, brødre. Lad nu ikke friheden blive til et påskud for kødet! Nej, tjen hverandre i kærlighed.