Genesis 26:22 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Da flyttede han der fra og grov en anden Brønd, og de kivedes ikke om den, og han kaldte dens Navn Rekoboth og sagde: thi nu har Herren gjort Rum for os, og vi ere voksede i Landet.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Så flyttede han derfra og lod grave en ny Brønd; og da de ikke yppede Kiv om den, kaldte han den Rehobot, idet han sagde: "Nu har HERREN skaffet os Plads, så vi kan blive talrige i Landet"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Så flyttede han også væk derfra og lod grave en ny brønd et nyt sted, og da de ikke skændtes om den, kaldte han den Rehobot for – som han sagde: „Endelig har Herren givet os plads, så vi kan brede os i landet.”