Genesis 37:18 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Der de saa ham langt fra, og før han kom nær til dem, da lagde de Raad op mod ham at slaa ham ihjel.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men da de så ham langt borte, før han endnu var kommet hen til dem, lagde de Råd op om at dræbe ham
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Da Josefs brødre fik øje på ham langt borte, snakkede de indbyrdes om, hvordan de kunne få ham slået ihjel.