Genesis 38:15 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Der Juda saa hende, tænkte han, at det var en Skøge, fordi hun havde skjult sit Ansigt.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Da nu Juda så hende, troede han, det var en Skøge; hun havde jo tilhyllet sit Ansigt;
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Da Juda kom forbi og fik øje på hende, troede han, at hun var prostitueret, fordi hendes slør dækkede hele ansigtet.