Hebrews 6:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
men den, som bærer Torne og Tidsler, er ubrugbar og Forbandelsen nær; Enden med den er at brændes.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
men når den bærer Torne og Tidsler, er den ubrugbar og Forbandelse nær; Enden med den er at brændes.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Men hvis den derimod frembringer tidsler og tjørnebuske, er den intet værd og vil opleve Guds dom. Det ender med, at man afbrænder den.
Danish Bible (LB) 1866
men naar den bærer torne og tidsler, er den ubrugbar og forbandelsen nær, og enden med den er at brændes. -
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
men bærer den torne og tidsler, er den unyttig og forbandelse nær, og til sidst bliver den brændt af!