Isaiah 10:11 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Mon jeg ikke, saaledes som jeg har gjort ved Samaria og dens Afguder, saaledes skal gøre ved Jerusalem og ved dens Afguder?
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
mon jeg da ikke skal handle med Jerusalem og dets Gudebilleder, som jeg handlede med Samaria og dets Afguder?"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Hvem kan så hindre mig i at gøre med Jerusalem og dets guder, som jeg gjorde med Samaria og dets guder?”