Isaiah 31:5 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Som flyvende Fugle, saa skal den Herre Zebaoth beskærme Jerusalem; han skal beskærme og frelse, han skal gaa forbi og redde.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Som svævende Fugle så skærmer Hærskarers HERRE Jerusalem, skærmer og frier, skåner og redder.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Som fuglen, der svæver over sin rede for at beskytte den, sådan vil jeg beskytte og skærme Jerusalem. Jeg våger over byen og redder den.”