Isaiah 61:6 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Men I skulle kaldes Herrens Præster, man skal kalde eder vor Guds Tjenere; I skulle æde Hedningernes Gods og indtræde deres Herlighed.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men I skal kaldes HERRENs Præster, vor Guds Tjenere være eders Navn. Af Folkenes Gods skal I leve, deres Herlighed får I til Eje.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
I skal kaldes Herrens præster og Guds tjenere, og I skal nyde nationernes rige ressourcer.