Isaiah 65:14 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
se, mine Tjenere skulle synge af Hjertens Glæde, men I skulle skrige af Hjertekvide og hyle af Aands Fortvivlelse.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
se, mine Tjenere skal juble af Hjertens Fryd, men I skal skrige af Hjerteve, jamre af sønderbrudt Ånd.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
I skal græde af sorg og jamre i fortvivlelse, men de skal juble af fryd.