Jeremiah 12:14 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Danish 1819
Saa siger Herren imod alle mine onde Naboer, der antaste den Arv, som jeg har tildelt mit Folk Israel: Se, jeg oprykker dem af deres Land og oprykker Judas Hus af deres Midte.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Så siger HERREN om alle mine onde Naboer, der rører den Arvelod, jeg gav mit Folk Israel i Eje: Se, jeg rykker dem op af deres Land, og Judas Hus rykker jeg op midt iblandt dem.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Men jeg har også et budskab vedrørende de onde nabofolk, der angriber det land, jeg gav mit folk: Jeg vil rykke disse nabofolk op fra deres lande, og jeg vil rykke judæerne op fra deres midte.