Jeremiah 22:23 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Du, som bor paa Libanon og bygger Rede i Gedrene, hvor vil du finde Medynk, naar Smerter komme paa dig, Pine som hendes, der føder?
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Du, som bor på Libanon og bygger i Cedrene, hvor stønner du, når Smerter kommer over dig, Veer som en fødendes!
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
I har hidtil følt jer sikre som en fugl, der har sin rede i Libanons regnskove, men snart vil I komme til at stønne af smerte som en kvinde i fødselsveer.”