Job 2:1 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Og det skete en Dag, der Guds Børn kom for at fremstille sig for Herren, da kom ogsaa Satan midt iblandt dem for at fremstille sig for Herren.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Nu hændte det en Dag, at Guds Sønner kom og trådte frem for HERREN, og iblandt dem kom også Satan og trådte frem for ham.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Kort tid efter trådte englene igen frem for Herren, og Satan var iblandt dem.