Job 29:22 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
Havde jeg talt, toge de ikke igen til Orde, og min Tale faldt som Draaber over dem;
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
ingen tog Ordet, når jeg havde talt, mine Ord faldt kvægende på dem;
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Når jeg havde talt, sagde ingen mig imod, men de tog imod mine råd med glæde.