Job 3:16 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Danish 1819
eller og jeg havde ikke været til, som et utidigt Foster, der blev i Skjul, som de spæde Børn, der ikke saa Lyset.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Eller var jeg dog som et nedgravet Foster. som Børn, der ikke fik Lyset at se!
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Var jeg dog bare et dødfødt barn, som aldrig havde set dagens lys.