John 1:51 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Jesus svarede og sagde til ham: troer du, fordi jeg sagde dig: jeg saae dig under Figentræet? du skal see større Ting end disse. Og han sagde til ham: sandelig, sandelig siger jeg Eder: fra nu af skulle I see Himmelen aabnet, og Guds Engle fare op og fare ned over Menneskens Søn.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og han siger til ham: "Sandelig, sandelig, siger jeg eder, I skulle fra nu af se Himmelen åbnet og Guds Engle stige op og stige ned over Menneskesønnen."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Så fortsatte han: „Det siger jeg jer: I skal få lov at se himlen åben og engle bevæge sig op og ned mellem Gud og Menneskesønnen.”
Danish Bible (LB) 1866
(1:52) og han siger til ham: Sandelig, sandelig, siger jeg eder: Fra nu af skal i se himlen aaben, og Guds engle stige op og stige ned over menneskens Søn.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og Han siger videre: "Sandelig, sandelig, Jeg siger jer: fra nu af skal I se Himmelen åben, og Guds engle stige op og stige ned over Menneskets Søn!"