John 10:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og jeg giver dem et evigt Liv, og de skulle ingenlunde fortabes, og Ingen skal rive dem af min Haand.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
og jeg giver dem et evigt Liv, og de skulle i al Evighed ikke fortabes, og ingen skal rive dem ud af min Hånd.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Jeg giver dem evigt liv, og de skal aldrig gå fortabt. Ingen kan rive dem ud af min hånd.
Danish Bible (LB) 1866
og jeg giver dem evigt liv; de skulle i evighed ikke fortabes, og ingen skal rive dem af min haand.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
og Jeg giver dem evigt liv, og de skal aldrig fortabes i evigheden, og ingen skal rive dem ud af Min hånd!