John 10:41 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og Mange kom til ham og sagde: Johannes gjorde vel intet Tegn: men Alt, hvad Johannes sagde om denne, var sandt.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Og mange kom til ham, og de sagde: "Johannes gjorde vel intet Tegn; men alt, hvad Johannes sagde om denne, var sandt."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
og mange mennesker flokkedes om ham. De sagde til hinanden: „Johannes udførte ganske vist ingen undere, men alt, hvad han sagde om denne mand, var sandt.”
Danish Bible (LB) 1866
og der kom mange til ham og sagde: Johannes gjorde vel intet tegn, menalt, hvad Johannes sagde om denne, var sandt;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Mange kom da til Ham og sagde, at vel gjorde Johannes ingen tegn, men alt det, Johannes havde sagt om Ham, var sandt!