John 11:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men der laae En syg, Lazarus af Bethania, af den By, hvor Maria og Martha, hendes Søstre, vare.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men der lå en Mand syg, Lazarus fra Bethania, den Landsby, hvor Maria og hendes Søster Martha boede.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Der var en mand ved navn Lazarus, som boede i landsbyen Betania sammen med sine søstre Maria og Marta. (Det var den Maria, der er kendt for at have hældt kostbar olie ud over Jesu fødder og tørret dem med sit hår). Nu skete der det, at Lazarus blev alvorligt syg.
Danish Bible (LB) 1866
Der var en syg, Lazarus fra Betania af Marias og hendes søster Marias by;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men der var een, der var syg: Lazarus fra Betania, fra Marias og hendes søster Marthas landsby;