John 11:21 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Da sagde Martha til Jesus: Herre! havde du været her, da var min Broder ikke død.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Da sagde Martha til Jesus: "Herre! havde du været her, da var min Broder ikke død.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Da Marta nåede hen til ham, sagde hun: „Herre, hvis du havde været her, så var min bror ikke død.
Danish Bible (LB) 1866
Saa sagde Marta til Jesus: Herre! havde du været her, var min broder ikke død!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Martha sagde da til Jesus: "HErre! Hvis Du havde været her, ville min broder ikke være død!