John 11:32 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Der Maria da kom derhen, hvor Jesus var, og saae ham, faldt hun ned for hans Fødder og sagde til ham: Herre! havde du været her, da var min Broder ikke død.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Da Maria nu kom derhen, hvor Jesus var, og så ham, faldt hun ned for hans Fødder og sagde til ham: "Herre! havde du været her da var min Broder ikke død."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Maria kom nu ud til det sted, hvor Jesus var, og hun faldt ned for hans fødder og udbrød: „Herre, hvis du havde været her, var min bror ikke død.”
Danish Bible (LB) 1866
Som Maria derfor kom, hvor Jesus var, og saae ham, faldt hun ned for hans fødder og sagde til ham: Herre! havde du været her, var min broder ikke død!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da Maria kom hen, hvor Jesus var, og så Ham, faldt hun ned for Hans fødder og sagde til Ham: "HErre! Hvis Du havde været her, var min broder ikke død!"