John 13:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Jesus svarede: det er den, hvilken jeg giver det Stykke, som jeg dypper. Og han dyppede Stykket, og gav Judas, Simons Søn, Ischariotes det.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Jesus svarer: "Det er den, hvem jeg giver det Stykke Brød, som jeg dypper." Så dypper han Stykket og tager og giver det til Judas, Simons Søn, Iskariot.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
„Det er ham, som jeg giver det stykke brød, jeg nu dypper i skålen,” svarede Jesus. Så dyppede han et stykke brød og gav det til Judas Iskariot.
Danish Bible (LB) 1866
Jesus svarede: Det er ham, hvem jeg giver det stykke, jeg dypper; og Jesus dyppede stykket og gav Judas Simons Søn Iskarios det;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Jesus svarer da: "Det er ham, Jeg giver brødstykket til, når Jeg har dyppet det." Han dyppede da brødstykket, tog det og gav det til Judas, Simon Iskariots søn.