John 14:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Og hvadsomhelst I bede om i mit Navn, det vil jeg gjøre, at Faderen maa forherliges ved Sønnen.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
og hvad som helst I bede om i mit Navn, det vil jeg gøre, for at Faderen må herliggøres ved Sønnen.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Hør godt efter: Hvad I end beder om i mit navn, det vil jeg gøre. På den måde vil Faderen blive æret gennem Sønnen.
Danish Bible (LB) 1866
og hvad i maatte bede om i mit navn, det vil jeg gjøre, for at Faderen kan herliggjøres i Sønnen;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Og hvad I end beder om i Mit navn, det vil Jeg gøre, for at Faderen skal blive herliggjort i Sønnen!