John 15:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Havde jeg ikke gjort de Gjerninger iblandt dem, som ingen Anden haver gjort, havde de ikke Synd; men nu have de seet dem, og dog hadet baade mig og min Fader.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Havde jeg ikke gjort de Gerninger iblandt dem, som ingen anden har gjort, havde de ikke Synd; men nu have de set dem og dog hadet både mig og min Fader.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
De havde heller ikke været skyldige, hvis jeg ikke havde gjort de store undere iblandt dem, som ingen anden har gjort, men nu har de set dem, og alligevel hader de både mig og min Far.
Danish Bible (LB) 1866
Havde jeg ikke gjort de gjerninger blandt dem, som ingen anden havde gjort, havde de ikke synd; men nu baade have de seet, og have de hadet saavel mig som min Fader;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Hvis ikke Jeg havde gjort gerninger iblandt dem, som ingen anden har gjort, havde de ingen synd; men nu har de både set dem - og alligevel hadet både Mig og Min Fader!