John 16:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Hidindtil have I ikke bedet om Noget i mit Navn; beder, og I skulle faae, at Eders Glæde maa blive fuldkommen.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Hidindtil have I ikke bedt om noget i mit Navn; beder, og I skulle få, for at eders Glæde må blive fuldkommen.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Endnu har I ikke prøvet at bede om noget i mit navn. Bed i mit navn, og I skal få, så I kan blive fyldt af glæde.
Danish Bible (LB) 1866
hidtil har i ikke bedet om noget i mit navn; beder, og i skulle faa, at eders glæde maa blive fuldkommen!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Hidtil har I ikke bedt om noget i Mit navn; bed, og I skal få, for at jeres glæde skal være fuldkommen.