John 18:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Da siger Pigen, som var Dørvogterske, til Peter: mon ikke og du være af dette Menneskes Disciple? Han sagde: jeg er ikke.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Pigen, som var Dørvogterske, siger da til Peter: "Er også du af dette Menneskes Disciple?" Han siger: "Nej, jeg er ikke."
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Men da han gik forbi hende, udbrød hun: „Du er da vist en af hans disciple!” „Nej, det er jeg ikke!” røg det ud af Peter.
Danish Bible (LB) 1866
Derfor siger pigen, som vogtede døren, til Peder: Skulde du ikke ogsaa være af dette menneskes disciple? Han siger: Nej!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da siger pigen, som var dørvogterske, til Peter: "Er du ikke også een af Denne Mands disciple?" Han svarer: "Nej, det er jeg ikke!"