John 18:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men som han det talede, gav een af Svendene, som stod derhos, Jesus et Slag paa Munden og sagde: svarer du saaledes den Ypperstepræst?
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men som han sagde dette, gav en af Svendene, som stode hos, Jesus et Slag i Ansigtet og sagde: "Svarer du Ypperstepræsten således?"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
En af tempelvagterne gav Jesus et slag i ansigtet. „Er det en måde at svare ypperstepræsten på?” sagde han.
Danish Bible (LB) 1866
men som han sagde dette, gav en af bysvendene, som stod hos, Jesus et slag paa munden og sagde: Svarer du ypperstepræsten saaledes?
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Da Han sagde dette, gav een af vagterne, som stod der, Jesus et slag på kinden og sagde: "Svarer Du ypperstepræsten sådan?"