John 18:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Da sagde Pilatus til dem: tager I ham og dømmer ham efter Eders Lov. Da sagde Jøderne til ham: vi tør ingen aflive;
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Da sagde Pilatus til dem: "Tager I ham og dømmer ham efter eders Lov!" Da sagde Jøderne til ham: "Det er os ikke tilladt at aflive nogen; "
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
„Nå, men så tag og døm ham ifølge jeres lov!” „Men vi har ikke ret til at korsfæste nogen,” indvendte de.
Danish Bible (LB) 1866
Pilatus sagde da til dem: Tager i ham, og dømmer ham efter eders lov! Saa sagde Jøderne til ham: Det er os ikke tilladt at henrette nogen.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Pilatus sagde da til dem: "Tag I Ham og døm Ham efter jeres Lov!" Da sagde jøderne til ham: "Vi har ikke lov til at slå nogen ihjel!",