John 19:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
men det var Beredelsens Dag i Paasken, ved den sjette Time; og han siger til Jøderne: see, Eders Konge!
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
men det var Beredelsens dag i Påsken, ved den sjette Time. Og han siger til Jøderne: "Se, eders Konge!"
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Klokken var omkring seks om morgenen, og det var dagen før den sabbat, som faldt i påskeugen. Pilatus vendte sig til de jødiske ledere: „Her er jeres konge!” sagde han.
Danish Bible (LB) 1866
Men det var beredelsesdagen til paasken; det var ved den sjette time; og han siger til Jøderne: Se, eders konge!
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men det var beredelsesdagen til påsken, omtrent ved den sjette time - og han siger til jøderne: "Se: jeres Konge!"