John 19:33 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men da de kom til Jesus, og de saae, at han var allerede død, brøde de ikke hans Been.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men da de kom til Jesus og så, at han allerede var død, knuste de ikke hans Ben.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
men da de kom til Jesus, så de, at han allerede var død. Derfor brækkede de ikke hans ben,
Danish Bible (LB) 1866
men da de kom til Jesus, og som de saae, at han allerede var død, knuste de ikke hans ben;
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
men da de kom til Jesus og så, at Han allerede var død, knuste de ikke Hans ben.