John 19:38 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Danish 1819
Men Joseph af Arimathæa, (som var en Jesu Discipel, dog lønligen, af Frygt for Jøderne), bad derefter Pilatus, at han maatte nedtage Jesu Legeme, og Pilatus tilstedte det. Da kom han og nedtog Jesu Legeme.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men Josef fra Arimathæa, som var en Jesu Discipel, dog lønligt, af Frygt for Jøderne, bad derefter Pilatus om, at han måtte tage Jesu Legeme, og Pilatus tillod det. Da kom han og tog Jesu Legeme.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Kort efter henvendte Josef fra Arimatæa sig til Pilatus. Josef var en af Jesu disciple, men ikke åbenlyst, for han var bange for de jødiske ledere. Han bad om tilladelse til at tage Jesu lig ned, og det gav Pilatus ham lov til. Da han tog det ned,
Danish Bible (LB) 1866
Josef af Arimatæa, som var en Jesu discipel, men hemmelig af frygt for Jøderne, bad derpaa Pilatus, at han maatte tage Jesu legeme ned, og Pilatus tillod det; han kom atlsaa og tog Jesu legeme ned.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Derefter spurgte Josef af Arimatæa - som var discipel af Jesus, dog kun i det skjulte, af frygt for jøderne - Pilatus, om han måtte tage Jesu legeme, og det tillod Pilatus; han gik da hen og tog Jesu legeme.