John 19:41 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Danish 1819
Men der var ved det Sted, hvor han blev korsfæstet, en Urtegaard, og i Urtegaarden en ny Grav, i hvilken endnu aldrig Nogen var lagt.
Danish 1871 (Danske Bibel 1871/1907)
Men der var på det Sted, hvor han blev korsfæstet, en Have, og i Haven en ny Grav, hvori endnu aldrig nogen var lagt.
Danish 2015 (Bibelen på Hverdagsdansk)
Det sted, hvor Jesus blev korsfæstet, lå i nærheden af en have, hvor der var en nyudhugget grav, som endnu aldrig var blevet brugt.
Danish Bible (LB) 1866
Men der var ved det sted, hvor han var bleven korsfæstet, en have og i haven et nyt gravsted, hvori endnu ingen var lagt.
Danish Bible (WIE) 1997 - Det Nye Testamente
Men ved stedet, hvor Han blev korsfæstet, var der en have, og i haven en ny grav, i hvilken endnu ingen var blevet gravlagt.